ترجم
|
مترادفات
|
متضادات
|
دقق وصحح
طب
تعليم
زراعة
زراعة تقنية
هندسة Building
ترجم ألماني عربي دِراسَةٌ تَجْربِيَّة
ألماني
عربي
نتائج ذات صلة
- ... المزيد
- ... المزيد
-
شَق الدراسة {طب}... المزيد
-
دِرَاسَة [ج. دراسات] ، {تعليم}... المزيد
-
دِراسة {زراعة}... المزيد
-
دِراسَة {تعليم}... المزيد
-
دراسة {آلة}... المزيد
-
دَرَّاسَة {زراعة،تقنية}... المزيد
-
دراسة {زراعة}... المزيد
-
دِرَاسَة {تعليم}... المزيد
-
دِرَاسَة [ج. دراسات]... المزيد
-
دِرَاسَة [ج. دراسات] ، {تعليم}... المزيد
-
دِرَاسَة [ج. دراسات]... المزيد
-
دِراسة {خبير أو مؤسسة}... المزيد
-
سن الدراسة {تعليم}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
الدِرَاسَةُ المَرْجُوَّة {تعليم}... المزيد
-
physiologische Untersuchung (n.) , {med.}دراسة فيزيولوجية {طب}... المزيد
- ... المزيد
-
architektonische Machbarkeitsstudie {arch.,Build.}الدراسة المعمارية {وثائق سورية}، {هندسة،بناء}... المزيد
-
دليل الدراسة {تعليم}... المزيد
- ... المزيد
-
نظم الدراسة {تعليم}... المزيد
-
جدول الدراسة {تعليم}... المزيد
-
دراسة تمهيدية {تعليم}... المزيد
- ... المزيد
-
studienbegleitend (adj.)... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
أمثلة
-
und das, obwohl die Studenten der jordanischen Universität ihre Meinung aus ihren Erfahrungen in wissenschaftlichen Studienfächern ableiten; während die Studentinnen der Fakultät für Sprachen und Übersetzung hingegen weder Medizin noch Ingenieurwesen studiert haben).على الرغم من أن طلاب الجامعة الأردنية أبدوا آراءهم عن تجربة ودراية بالدراسة العلمية، أما طالبات كلية اللغات والترجمة فلم يدرسن الطب أو الهندسة)
-
Als Untersuchung des "europäischen Integrationsmodells mit arabischen Augen" verbindet sie eine Auseinandersetzung mit der Geschichte und Struktur der EU mit dem Anspruch, die arabischen Vereinigungsversuche zu rekapitulieren. Im Spiegel der europäischen Erfahrung, so Nafaa, würden die Ursachen für das Scheitern der arabischen Einigungsbemühungen sichtbar.وبكونها دراسة تحليلية تتفحّص "تجربة الوحدة التكاملية الأوروبية بعيون عربية"، فهي تربط ما بين الجدل في تاريخ وتركيبة الاتحاد الأوروبي بالمطلب في إعادة طرح محاولات الوحدة العربية. وبالنظر إلى التجربة الأوروبية، تتضح - حسب رأي نافعة - أسباب فشل محاولات الوحدة العربية.
-
Jede dieser Behauptungen wird allerdings durch die Erfahrungen in Skandinavien widerlegt.لكننا نستطيع أن نفند هذين الزعمين من خلال دراسة تجربة دولالشمال.
-
Er glaubt, die Regierung hätte ein Experiment zur Gedankenkontrolle an ihm durchgeführt.لقد ظن أنه كان موضع دراسة تجربة سرية للحكومة للتحكم بالعقول